小池東京都知事のカタカナ語の乱用には都知事選の時からうんざりしていました。東北在住の私に何の関係もないのですが(笑)全国のニュースで流れる事も多いので、嫌でも目に入ってきます。
何が
ワンチーム(オリンピック招致の時の事でしたっけ?)
ですか!日本語で言ってください!
とね。
横文字に弱い者のひがみでしょうか?
そうではないと思いますけどね。
そうそう
小池都知事の話ではありませんでした。
ロックダウン?
オーバーシュート?
クラスター?
カタカナ語が出てくると、母がその度に
「◎◎◇◇って何?」
と聞くのです。
その度に答える私。
疲れます(笑)。
先日
「テレワークって何?」
と聞かれ
私、正確な意味を知らずに
「家でテレビ電話で仕事をする事じゃない?」
と答えたものの、自信がなくて、Googleに呼び掛けて(笑)調べました。
tele・・離れた場所
だそうで(笑)
離れた場所で仕事をする⇒遠隔勤務、在宅勤務
だそうです。
プリントアウトして母の手元に起きました。
同じ質問を何度もするからです。
次の質問は
コロナ騒ぎとは直接関係なく、以前から何度も聞かれていた質問です。
「テイクアウトって何?」
私
「持ち帰り」
さっきの紙の空いた所にメモしてもらいました。
自分で聞いて、私が答えて、忘れて、また聞いて・・・
が繰り返されるので、紙に書いて見てもらおうかと(笑)
それにつけても
日本人なんだから、日本語で言ってよ!
と言いたい。
ツグミ 今年は2羽来ています
よろしければクリック応援をお願いします